ОБЩИЕ УСЛОВИЯ И ОПЛАТА

Письменные переводы
  1. Перевод принимается к исполнению лишь только после получения соответствующего заказа в письменной форме по электронной почте или факсу.
  2. ЛИСТ ПЕРЕВОДА: под листом перевода подразумеваются 1500 знаков текста. В подсчете учитывается лишь только параметр "знаки (с пробелами)" функции Сервис, Статистика программы Word 97 / 2000 / 2003.
  3. МИНИМАЛЬНЫЙ РАЗМЕР ПЕРЕВОДА равен 1 листу или 1 часу для работ с почасовой оплатой.
  4. ДОПОЛНЕНИЯ, ИЗМЕНЕНИЯ ИЛИ ПЕРЕСМОТР УЖЕ СДАННЫХ ПЕРЕВОДОВ: после окончательной сдачи перевода, за любое дополнение, изменение или пересмотр взимается дополнительная плата, соразмерная объему выполняемых работ (но не менее минимального размера перевода).
  5. ИСПОЛНЕНИЕ ПЕРЕВОДА В УЖЕ СВЕРСТАННЫХ ФАЙЛАХ: по нашему усмотрению может взиматься наценка, определяемая отдельно в каждом конкретном случае.
  6. СРОЧНОСТЬ: за срочные переводы может взиматься наценка в размере 30%.
  7. Тарифы остаются неизменными вне зависимости от тематики текстов.
Устный перевод
  1. Перевод выполняется лишь только после получения соответствующего заказа в письменной форме по электронной почте или факсу.
  2. Оплачивается время присутствия у клиента. Возможные ожидания, простои и пр. оплачивается по полному тарифу как рабочее время.
  3. МИНИМАЛЬНАЯ ОПЛАТА: 4 часа.
  4. МАКСИМАЛЬНАЯ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ: 8 часов по обычному тарифу. 9-й и 10-й час: +30%. Все последующие часы: + 50%.
  5. ПРАЗДНИЧНЫЕ И ВЫХОДНЫЕ ДНИ: работа в праздничные и выходные дни (суббота, воскресенье и национальные праздники) оплачивается с наценкой 30%.
  6. Указанные тарифы не включают в себя расходы на проезд, проживание и питание. Расходы, понесенные для выполнения работы, возмещаются немедленно.
  7. Оплата километража при использовании личного автотранспорта: действующие тарифы ACI.
Оплата
  1. Все указанные тарифы не включают в себя НДС (в случае его применения), подоходный налог и взносы в пенсионный фонд согласно ст. 2, пункту 26 Закона 335/95 и последующим изменениям.
  2. Для итальянских юридических лиц: банковским переводом в течение 30 дней с даты инвойса.
    Для итальянских физических лиц, а также юридических и физических лиц, находящихся за пределами Италии: банковский или почтовый перевод перед сдачей работы.
  3. Для исполнения работ большого объема будет установлен график оплаты согласно ходу выполнения работ.